tempel---miyajima.jpg

Begrippenlijst voor Japanse woorden

All A B C D E F G H I J K M N O P R S T U W Y Z
Page:  1 2 Next »
Term Definition
Magatama

Het komma- of cashewnootvormige juweel, dat samen met een spiegel en een zwaard de keizerlijke regalia vormen.

Mai

Japanse dansvorm. Deze stamt af van de oude heilige tempeldansen, vroeger uitgevoerd door de tempelmaagden. Ze mogen alleen door daartoe opgeleide personen worden uitgevoerd en alleen bij speciale gelegenheden. Een andere dansvorm is de 'odori'.

Maiko

In Kyoto een geisha in opleiding.

Mama , mama-san

Eigenaresse van een bar. Zij treedt meestal ook op als gastvrouw en is als zodanig veelal de vertrouwelinge van menige gast, iemand waar de gast zijn hart kan uitstorten en in vertrouwen kan nemen.

Mamori

Hetzelfde als omamori, een talisman of amulet die geluk brengt en boze geesten afweert. Deze kunnen worden gekocht bij tempels, bijvoorbeeld op bijzondere dagen als hatsumôde (gang naar de schrijn op 1 januari). Mamori betekent 'bescherming' en het voorvoegsel 'o' geeft eerbied aan.

Mandala , Mandara

Mandara is het Japanse woord voor mandala. Een esoterische weergave van de kosmos met Boeddha in het centrum. Wordt gezien als belangrijke esoterisch boeddhistische kunst.

Maneki , Manekineko

Maneki betekent uitnodigen en een maneki-neko is een klein beeldje van een 'uitnodigende kat', als een talisman (engimono) die men bij veel tempels en souvenirwinkels kan kopen. De kat maakt een uitnodigend gebaar en men ziet dit beeldje ook veel in restaurants en winkels waar het dan klanten naar binnen lokt. Het zou geluk brengen en zorgen voor goede zaken. Deze beeldjes zijn er met een wenkende linker- en met een wenkende rechterpoot. De wenkende linkerpoot inviteert de klanten, terwijl een kat met een wenkende rechterpoot geld en geluk brengt. De kat als huisdier werd overigens pas in de 7e eeuw geïntroduceerd uit Korea. In de Heianperiode waren katten ingedeeld bij de edelen, in de 5de klasse en behoorden daarmee tot de keizerlijke familie. Ze werden 'o-koma-san' genoemd (eerbiedwaardige meneer uit Korea).

Manga

In Japan zeer populaire stripboeken, bij jong en oud. Vaak met veel geweld en seks.

Manto

Mantel. Nederlands woord dat in de Japanse taal is overgenomen.

Marariya

Malaria. Nederlands woord dat in de Japanse taal is overgenomen.

Masuto

Mast. Nederlands woord dat in de Japanse taal is overgenomen.

Matcha

De groene theepoeder, die gebruikt wordt bij de theeceremonie om thee te maken.

Matsuri

Het Japanse woord voor festival. Japan kent zeer veel festivals (of matsuri), in feite is er elke dag wel ergens in Japan een matsuri. Er zijn landelijke matsuri als het zeer bekende O-bon matsuri en plaatselijke festivals als het Takayamafestival of Takayamamatsuri.

Meiji Periode

Periode van 1868 tot 1912

Meijirestauratie

De grote omwenteling in Japan in 1868, die gepaard ging met een verschuiving van de macht, na ruim twee en een halve eeuw Tokugawashogunaat, naar de keizer. Mede door de openstelling van Japan voor buitenlandse mogendheden werd dit een grote en belangrijke stap voor Japan in de moderne tijd. De door de Amerikanen en later ook Russen afgedwongen openstelling van Japan voor buitenlanders leverde in Japan zelf veel conflicten op tussen voor en tegenstanders. Hier doorheen liep het feit dat men ook de keizer de macht terug wilde geven ten koste van de shôgun. De openstelling was al eerder afgedwongen, maar in 1868 kwam dan de macht weer bij de keizer te liggen, hetgeen het einde van het Tokugawashogunaat betekende. Deze keizer was Mutsuhito, die overigens in 1867 al zijn vader als keizer was opgevolgd. In 1868 begon hij als keizer Meiji aan de nieuwe periode. Deze totale ommekeer met alles wat daarop volgde, wordt de Meijirestauratie genoemd.

Meishi

Visitekaartje. Is zeer belangrijk in Japan, zeker voor de zakenman.

Meron

Meloen (uit buitenlandse taal geïmporteerd woord)

Mesu

Mes (chirurgen mes). Nederlands woord dat in de Japanse taal is overgenomen.

Miai, Miai kekkon

Formele kennismakingsbespreking tussen de twee betrokkenen om tot een (gearrangeerd) huwelijk te komen. Beide parijen hebben geen verplichtingen en kunnen dus afwijzen.Hoewel men wel spreekt van een 'o-miai' heet het eigenlijk 'miai kekkon'. De bespreking die hieraan vooraf gaat heet een 'miai'. 'Kekkon' betekent 'huwelijk'.In Japan kent men nog steeds het gearrangeerde huwelijk maar een huwelijk uit liefde ook (steeds meer).

Migi

Rechts

Mikado

Wat oude titel voor keizer van Japan. Ook in overdrachtelijke zin werd het gebruikt, bijv. voor het keizerlijk paleis. In Japan wordt het meer in literair werk gebruikt. (Klemtoon op tweede lettergreep). Letterlijke betekenis: hoogverheven poort

Miko

Een vrouwelijke hulp (jonge meisjes) van een shintôpriester.

Mikoshi

Draagbare schrijn die tijdens feesten wordt meegedragen door tientallen mannen. De kami worden geacht erin afgedaald te zijn tijdens zo'n feest.

Minami

Zuid

Minamoto

Belangrijke samoerai clan die tijdens de Gempei oorlog streed om de macht tegen de Taira. De Minamoto versloegen de Taira. Minamoto Yoritomo werd de eerste shôgun in 1192.

Page:  1 2 Next »
Glossary 2.7 uses technologies including PHP and SQL

Het weer & de Japanse Yen

newkoers
newweer

De tijd in Japan

Nieuwsbrief

Houd mij op de hoogte van nieuws van TAO Japan Specialist:



© 2012 TAO Japan Specialist